When learning a craft, whether writing, sculpting or creating model
languages, it always helps to begin by purposefully copying a master's
style. This enables you to begin creating and gives you time to experiment
prior to developing your own style. For instance, my first poetry slavishly
followed e.e. cummings. My first attempt at a children's book faithfully
echoed the voice of Dr. Seuss. Interestingly, my first attempt at a
model language did not emulate Tolkien, but copied Clyde Heaton's Orcish,
a language he published in an article called "Even Orcish is logical"
(Dragon magazine, July 1983), which started me on this hobby.
One of the language families I have tinkered with the longest is
meant to be spoken by elves, like Tolkien's Quenya and Sindarin; my
Alvish and Old Alvish languages date back some 13 years now. My first
attempt at Alvish was patterned closely on Anglo-Saxon, and the language
existed as little more than a source language for Karkrak, then the
principal language I was working on. About five years ago, I revamped
Alvish to resemble ancient Greek, which I first thought gave the language
a noble sound. When that did not meet my fancy, I revamped the language
again and developed a 3000-word vocabulary for it. Some sample vocabulary,
from Alvish III:
| age, n. |
thufpaxef, neut. (thoofPAHKSef) |
| age, v. |
thufpaxere, neut. (thoofpahksEre) |
| agree, v. |
cupfuscrifere, neut. (koopfooskriFEre) |
| agreement, n. |
cupfuscrifep, neut. (koopfoosKRIfep) |
| agriculture, n. |
mudolrelep, neut. (moodolRElep) |
| ahem, interj. |
ixax (IKSahks) |
| ahoy, interj. |
esathnebis (eSAHTHnebis) |
| aid, v. |
ethere, neut. (Ethere) |
| air, n. |
tusef, neut. (TOOSef) |
| alarm, v. |
esadadere, neut. (esahDAHdere) |
| alas, interj. |
frithfrith (FRITHfrith) |
| alienate, v. |
apadere, neut. (ahpahDEre) |
| alignment, n. |
fadap, f. (FAHdahp) |
| all, adj. |
quafeth, neut. (QUAHfeth) |
| all, adv. |
quaferemi, neut. (quahFEremi) |
| all, n. |
quafep, neut. (QUAHfep) |
| alleluia, interj. |
ipipneb (Ipipneb) |
I have no idea what I was aiming for, but the result is undeniably ugly.
Ipipneb? Frithfrith?
Recently, I have decided to try and pattern Alvish more closely
on Quenya and Sindarin, inspired in part by a recent discussion on
the CONLANG mailing list, where David Bell discussed his language
Amman-lar, originally a Tolkien clone, before Bell found his own voice
(you can subscribe to CONLANG by sending an e-mail with the subject
text SUBSCRIBE CONLANG <YOUR NAME> to majordomo@diku.dk).
Before creating Alvish IV, I closely studied the Quenya and Sindarin
words published in The Silmarillion. I decided that what
sounded pleasing to me was the emphasis on sounds produced towards
the front of the mouth (e.g., /p/, /b/, /f/, /v/, /i/, /e/, /a/).
Additionally, syllables in Sindarin and Quenya typically followed
the style CV or CVN, where N was a nasal (/m/ or /n/), lateral (/l/)
or approximant (/r/). Based on this insight, I then produced the following
definition of the phonotactics (sound and syllable structure) for
Old Alvish, the ancestor of Alvish:
(Con1) Vwl (Con2)
where
Con1 = p, b, f, v, t, d, c, g, y, w, ch, gh
Vwl = i, a, o, u, uu
Con2 = m, l, n, r, s
The /c/ is pronounced as in cat, /ch/ as in loch,
/gh/ is a voiced /ch/ (as /g/ is a voiced /c/). Each of the above lists
of phonemes is roughly arranged with those sounds pronounced closest
to the front of the mouth listed first. Sounds are listed in declining
order of occurrence in actual Old Alvish words.
A further restriction to possible combinations of phonemes is that
whenever there are two adjacent vowels (e.g., the /i/ and /o/ are
in separate syllables in dios, /di-os/) they can only be
one of the following: i-o, i-uu, i-a, u-o, u-i, u-a, o-i. So, for
example, diis is not a valid Old Alvish word, since /i-i/
is not a valid combination. (The dash - is used to indicate syllable
breaks.)
Some sample Old Alvish words and phrases:
anim
basuus
buci
chi gicuu
dafon
ghis
gibas
ogus dian
toman
vafus
The sound system for Old Alvish is less flexible than that of Tolkien's
languages. Words like Aglarond, Amarth, Bragollach
and Minas Tirith could not be formed in Old Alvish, due its
different syllable structure, but would be probably be borrowed in forms
like Agelaronde, Amarte, Beragolcha and Minas
Tirti.
But Old Alvish's sole purpose in my design is to provide a source
for Alvish. I designed Old Alvish to have an elegant structure, which
has become more complicated (and therefore more flexible) in Alvish.
I decided that Alvish developed from Old Alvish according to the
following steps. First, Middle Alvish was distinguished from Old Alvish
by the following sound shifts, designed to give the language even
more front sounds:
/c/ > /th/
/g/ > /h/
/ch/ > /c/
/gh/ > /g/
/a/ > /e/
/uu/ > /o/
/o/ > /a/
This had the net effect of giving Middle Alvish three sounds that it
did not have before (/th/, /h/ and /e/) while eliminating three sounds
that it had had (/ch/, /gh/ and /uu/).
Some examples:
MA buthi < OA buci
MA ci hitho < OA chi gicuu
MA defan < OA dafon
MA gis < OA ghis
As this example should illustrate, you can quickly generate your own
languages, based on a source language, simply by preparing tables of
sound correspondences such as the one above. (Refer to the "Sounds"
section of MODLANG 2 for more information
on this.) A phoneme can gradually become pronounced as any "neighboring"
sound, where a "neighborhood" consists of similar physical
positions of articulation. By this measure, the shift of /c/ to /th/
is unlikely, as the physical positions of the two sounds are far apart,
but this can be explained away by positing an intermediate step; e.g.,
the sound /c/ came to be pronounced as /t/ (as in OA buci becoming
Early Middle Alvish buti), before the /t/ phonemes so produced
came to be pronounced as /th/ (MA buthi).
The next series of sound shifts distinguishes Middle Alvish from
Alvish and is more complex. In this series, there are no straightforward
one- to-one correspondences, where one occurrence of a phoneme always
becomes another phoneme. In the transition to Alvish, sounds changed
only because of their environment (the other sounds they are pronounced
near). While the notation used to describe these can grow quite complex,
inventing sound changes like the following is not difficult. Basically,
I spent a lot of time trying to make sure that Alvish words fit my
preconceptions of what words I found aesthetically pleasing, and I
then formulated rules to give me a way to get from the strict phonotactics
of Old Alvish to something looser.
The main changes from Alvish to Old Alvish are in the phonotactics.
An Alvish word can begin or end with any consonant, but the consonants
in the middle must follow similar patterns to Old Alvish.
FIRST SYLLABLE
(ConWI) Vwl (ConSF)
INTERNAL SYLLABLES
(ConSI) Vwl (ConSF)
TERMINAL SYLLABLE
(ConSI) Vwl (ConWF)
ONE-SYLLABLE WORD
(ConWI) Vwl (ConWF)
where
ConWI = p, b, f, v, t, d, c, g, y, w, th, h, m, l, n, r,
s, sp, st, sc
ConSI = p, b, f, v, t, d, c, g, y, w, th, h, s, sp, st, sc
Vwl = i, e, a, u, o
ConSF = m, l, n, r
ConWF = p, b, f, v, t, d, c, g, y, w, th, h, m, l, n, r, s
Clearly, this sort of mapping out of all sound combinations can grow
much more complex than you want or need for a model language, but the
complexity of Alvish phonotactics pales in comparison to the phonotactics
of English, which would take a small book to describe in detail (e.g.,
the only time an English word can begin with three consonant sounds
the first consonant has to be /s/, as in spring, not something
like zbring).
The rules for deriving Alvish words from Middle Alvish are:
/ti/ > /thi/
/a-i/ > /i-a/ (eliminating the only vowel pair to begin with /a/;
e.g., /thi-al-fu/ < MA /tha-il-fu/)
/s-/ > /-s/ (removing /s/ from being a possible final consonant
for internal syllables; e.g., /i-san/ > MA /is-an/)
/-sX/ > /-X/ where X<>/a/,/e/,/i/,/o/,/u/,/p/,/t/,/c/ (any
/s/ that migrated before an X is omitted; e.g., /pa-fu/ < MA /pas-fu/)
/-DVC#/ > /D#/ where D=/t/,/d/; V is a vowel, C is consonant and
# indicates the end of a word (this rule indicates that final syllables
that begin with /t/ or /d/ move the dental phoneme to the end of the
previous syllable and truncate the remaining syllable; e.g., /alt/
> MA /al-ten/)
/mD#/ > /nD#/ (any final /md/ or /mt/ formed by the previous rule
replaces /m/ with /n/)
/#V1T-V2/ > /#TV2/ where T=/m/,/n/,/l/,/r/,/s/ (any word that begins
with a vowel and is followed by a syllable-terminating consonant and
a following vowel -- starting a new syllable -- drops the initial
vowel and moves the consonant to the next syllable; e.g., /nim/ >
MA /en- im/).
One thing I've ignored when doing sounds shifts is whether a phoneme
was in a stressed or unstressed syllable. Contrast English /ob-JECT/
("I object, your honor") to /OB-ject/ ("the object of
the game is this"). In English, the vowel /o/ has become a schwa
in the unstressed syllable in /ob-JECT/ but not in the stressed syllable
in /OB-ject/. Rather than deal with the issue of stress (which in the
Alvish languages always falls on the penultimate -- next-to-last --
syllable), I decided that elves are more fastidious in their pronunciation
and blur sounds less in unstressed syllables than mere mortals do...
It's a cop out, but this is supposed to be fun, right?
I won't formally describe the rules for forming compound words in
Alvish. But forming compounds does have a number of twists, mainly
designed to make sure that the resulting word matches the phonotactics
of Alvish defined above. The rules:
- For the first of the two words compounded, anytime a vowel immediately
follows another vowel (e.g., /e/ in /i-e/), that vowel is dropped.
- When the first word ends in a vowel and the second word begins
with a vowel, those vowels change into an acceptable vowel pair
(if they're not already); e.g., i-a, i-o, i-e, u-a, u-i, u-e.
- When the first word ends in a consonant, that consonant can be
only /m/, /n/, /l/ or /r/, otherwise it moves to the front of the
second word (if the second word begins with a vowel) or it is deleted.
- This process is inverted when the second word *begins* with a
consonant; since that consonant cannot be /m/, /n/, /l/ or /r/,
the consonant moves to the end of the first word, unless the first
word ends in a consonant, in which case it is dropped altogether.
Whew!
Based on all these rules, I derived some sample words for Alvish. These
words have no assigned meanings, since I have just been experimenting
to make sure that I like the resulting sounds of the words generated.
a-hu-di-en [< a-hus di-en < OA o-gus + di-an.]
a-pun [< OA o-pun.]
alt [< MA al-ten < OA ol-tan.]
as [< OA os.]
ban-u [< OA bon-u.]
be [< OA ba.]
be-sos [< MA bes-os < OA bas-uus.]
bel [< OA bal.]
bet [< MA be-tu < OA ba-tu.]
bi-al [< MA ba-il < OA bo-il.]
bi-hi-bes [< OA bi + gi-bas.]
bi-om [< OA bi-uum.]
bo-ses [< MA bos-es < OA buus-as.]
bol-i-e-ba [< bol-e e-ba < OA buul-a + a-bo.]
bot [< MA bo-thar < OA buu-cor.]
bul-a-sim [< bu-el a-sim < MA bu-el as-im < OA bu-al + os-im.]
but [< MA bu-thi < OA bu-ci.]
ci-hit [< MA ci hi-tho < OA chi + gi-cuu.]
de-fan [< OA da-fon.]
di-os [< OA di-uus.]
di-si [< di-as i < OA di-os + i.]
dir-a-bi-en [< di-ar-a bi-en < OA di-or-o + bi-an.]
du-an [< OA du-on.]
du-ha [< OA du-go.]
e [< OA a.]
e-bun-bid [< MA e-bun bi-da < OA a-bun + bi-do.]
e-pa-tam-en [< OA a-po + tom-an.]
em-ho [< OA am-guu.]
fa-po [< OA fo-puu.]
far [< OA for.]
fe-pu [< OA fa-pu.]
fe-vin-ve-fus [< OA fa-vin + va-fus.]
fel-im-fon-et [< fel-i-am fon-et < MA fel-a-im fon-e-tul <
OA fal-o-im + fuun-a-tul.]
fes [< OA fas.]
fir-o [< OA fir-uu.]
fu-en [< OA fu-an.]
gi-su [< gis u < OA ghis + u.]
hit [< MA hi-tan < OA gi-ton.]
i-ba [< OA i-bo.]
i-fen-pur [< OA i-fan-pur.]
i-san [< MA is-an < OA is-on.]
ir-u-se [< MA ir us-e < OA ir + us-a.]
ni [< MA on-i < OA uun-i.]
nim [< MA en-im < OA an-im.]
nur [< MA en-ur < OA an-ur.]
o-fam [< OA uu-fom.]
pa-fu [< MA pas-fu < OA pos-fu.]
pa-fu [< OA po-fu.] (arrived at the same form as the previous word
but by a different route)
pe-yil [< OA pa-yil.]
pi-em-do [< OA pi-am-duu.]
pi-fem [< OA pi-fam.]
pi-sun-bi-as [< MA pis-un ba-is < OA pis-un + bo-is.]
pir-di-fus [< pi-ar di-fus < OA pi-or + di-fus.]
po-fu [< OA puu-fu.]
po-vi [< OA puu-vi.]
pod [< MA po-des < OA puu-das.]
pom-i [< OA puum-i.]
pu-em [< OA pu-am.]
pu-il [< OA.]
pul-on [< OA pul-uun.]
ran [< MA er-an < OA ar-on.]
te [< OA ta.]
ter-in [< OA tar-in.]
the-wom-o [< OA ca-wuum-uu.]
thi [< OA ci.]
thi-al-fu [< MA tha-il-fu < OA co-il-fu.]
thi-as [< OA ci-os.]
thin-o [< thi-on no < MA thi-on an-o < OA ci-uun + on-uu.]
tho-pa [< OA cuu-po.]
thot [< MA tho-tol < OA cuu-tuul.]
ti-po-dom-pi [< OA ti-puu + duum-pi.]
ti-vol [< OA ti-vuul.]
tim-vul-po-wim [< OA tim-vul + puu-wim.]
tin [< OA.]
to-por [< OA tuu-puur.]
tu-es [< OA tu-as.]
u-fi [< OA.]
u-va [< OA u-vo.]
um [< OA.]
urt [< MA ur-thi < OA ur-ci.]
ut [< MA u-tho < OA u-cuu.]
va [< OA vo.]
val-i [< OA vol-i.]
vam [< OA vom.]
vem [< OA vam.]
vi-al [< MA va-il < OA vo-il.]
vi-fom-fe-hu [< OA vi-fuum + fa-gu.]
vim-u [< OA.]
vo-fi [< OA vuu-fi.]
vod [< MA vo-di < OA vuu-di.]
wil-pe [< OA wil-pa.]
ya-wir-os [< OA yo-wir-uus.]
yar-o [< OA yor-uu.]
ye-bon [< OA ya-buun.]
yed [< MA ye-dum < OA ya-dum.]
yi-si-pu [< yis i-pu < OA yis + i-pu.]
yo [< OA yuu.]
yu-es [< OA yu-as.]
yu-pi [< OA.]
Some sample sentences (really just random sequences of words):
Ut ofam tivol pomi fes te pafu firo vial fevinvefus.
Bihibes fepu yupi be thopa biom ahudien vali yed puem.
Vifomfehu wilpe iba apun iruse piemdo thino duha bulasim fapo.
Ut tipodompi dirabien boses bial e terin yebon ufi ni.
Vam va dios thewomo thi defan urt bot ifenpur uva.
Fuen pofu vem as nur bet pirdifus ebunbid tin bel.
Pifem hit isan epatamen tues nim duan bolieba vofi pisunbias.
Disi vimu banu cihit pod thialfu pulon yawiros besos yaro.
Yo pafu ran peyil timvulpowim puil alt thias topor um.
Yisipu be felimfonet thot emho vod povi yues far gisu.
So there you have the sounds of Alvish.
Volume I, Issue 8 -- Model Languages - January-February, 1996
Contents copyright 1995 Jeffrey
Henning. All rights reserved.
|